跟着里约奥运,Uber 也去抢市场,它又做了哪些事?_智能_好奇心日报

谢若含2016-08-15 17:00:18

指定接驳地点、司机进行英语认证以及提供 Wi-Fi

退出中国市场以后,Uber 将注意力放到了待开拓的各个海外市场。除了正热的东南亚和印度以外,举办本届奥运会的巴西也被 Uber 盯上了。

Uber 进入巴西市场两年时间。去年曾遭遇圣保罗地区的禁止以及出租车司机的抗议。但随着奥运到来,巴西也逐渐成为 Uber 在拉丁美洲地区发展最快的市场。

里约奥运会的举办为里约热内卢带来了巨大的人流量。据巴西旅游局估算,约有 7.5 万人在现场观看了奥运会开幕式,奥运期间总共有 35 到 40 万名游客从世界各地飞往里约热内卢。

奥运会所产生的巨大出行需求也给当地打车市场带来了一大笔生意,为此 Uber 又上线了一系列新功能。

为了提升在奥运赛事期间的效率,Uber 公布了一系列指定的接驳地点,包括圣杜蒙特机场、奥林匹克公园等。此外,Uber 还为拼车服务的专车设置了同个方向的独立接驳点,保证司机不用绕路就能接到乘客。

Uber 还与一家名为 iPass 的公司合作,允许用户连接它的 Wi-Fi 网络,从而节省外国游客因为国际漫游而产生的高昂流量资费。

在圣杜蒙特机场,Uber 推出了一项名为 UberEnglish 的服务,当你选择的车型为 UberX 或是 UberBlack 时可以为你匹配能够说英语的 Uber 司机。这些司机的英语语言资质由免费语言学习软件 Duolingo 认证

今年 4 月, Uber 称在年底还要再增加 50000 名专车司机来满足市场需求。

Uber 每进入一个新市场的过程中, 除了烧钱以外,Uber 还会推出各种针对当地情况的新功能来面对激烈的竞争及政府抵制。在巴西本地就有 99 taxis、Easy Taxi 等打车软件的竞争。

今年 6 月,Uber 把自己常用的直升机营销也搬到了巴西,在圣保罗推出了预约搭乘直升机的服务,每趟起价约 20 美元。

题图来自 Recode

喜欢这篇文章?去 App 商店搜 好奇心日报 ,每天看点不一样的。